Renaissance College: Corpus Christi College, Oxford in Context, c.1450-c.1600

6-9 September 2017

Corpus Christi College, Oxford was founded, on humanistic principles, in 1517. Its fellows included specially-appointed lecturers in Latin literature, Greek and Theology and its new trilingual library featured works in Latin, Greek and Hebrew. Throughout the sixteenth century, Corpus was a major centre of learning and religion: it played host to the Spanish humanist, Juan Luis Vives and the German astronomer and mathematician, Nicholas Kratzer; its fellows included the Catholic reformer Reginald Pole and the Protestant thinkers John Jewel and Richard Hooker.

In the College’s 500th anniversary year, we shall be holding a conference to discuss the wider context and implications of this remarkable foundation, exploring the inter-connected worlds of learning and education, prelacy and public service, charity and communal life, religion, literature and the arts, in Oxford and beyond, during a hundred-and-fifty year period of Renaissance and Reformation. 

There will be papers from Susan Brigden, Clive Burgess, Jeremy Catto, Paul Cavill, Alex Gajda, Anthony Grafton, Lucy Kaufman, Nicholas Hardy, Pamela King, Julian Reid, Richard Rex, Miri Rubin, David Rundle, Christopher Stray, Joanna Weinberg, Magnus Williamson, and William Whyte. A round table of Mordechai Feingold, Felicity Heal and Diarmaid MacCulloch, chaired by Keith Thomas, will bring proceedings to a close.

More details will become available over the next few months, but if you would like to make a provisional booking now, please contact; or, for more information about the academic aims and content of the conference,

CALL FOR PAPERS: Reading Conference in Early Modern Studies: Complaints and Grievances, 1500-1750

Early Modern Research Centre, University of Reading
10-11 July 2017

The theme of the 2017 Reading Conference in Early Modern Studies is ‘Complaints and Grievances, 1500-1750’. Proposals for individual papers and panels are invited on research relating to this theme in any area of early modern literature and theatre, history, politics, art, music and culture across Britain, Europe and the wider world. Suggested topics for papers and panels include, although are not confined to:

Literary Complaint:
  • Material cultures of complaint: production, transmission, reception
  • Erotic complaint: narratives of abandonment, grief and loss
  • Early modern women writers and complaint
  • Voicing others: complaint as prosopopoeia
  • Religious complaint: satire and exhortation

Medical Complaints and Grievances:
  • Experiencing or witnessing suffering and pain
  • Learning to live with disease and disability
  • Painful or pain-relieving medical/surgical treatments
  • Sensory aspects of medicine and surgery: sounds, sights, smells, tastes, and tactile sensations
  • Complaints about medical practitioners, nurses, or patients

Political and Religious Complaints and Grievances:
  • Petitioning and pamphleteering
  • From grievances to politics: the personal, the local, and the national
  • The popular and elite politics of complaint
  • Complaint, crime and the law
  • Travellers’ complaints: religion, politics and the lived experience of travel

Each panel proposal (minimum of two and a maximum of four papers) should contain the names of the session chair, the names and affiliations of the speakers and 200 word abstracts of the papers together with email contacts for all participants. A proposal for an individual paper (20 minutes) should consist of a 200 word abstract of the paper with brief details of affiliation and career.

Proposals for either papers or panels should be sent by email by Friday 16 December 2016, with the subject heading ‘2017 Conference’, to the Conference Committee,

The Gorboduc Project: Territory, Politics and Performance

June 22nd-23rd 2017, Northumbria University

The UK’s decision to leave the European Union constitutes the most momentous separation of British-European political culture since the Protestant Reformation, dragging questions of localised political autonomy into the spotlight. Ongoing nationwide movements toward political devolution are transforming notions of political agency in terms of the regional and local. As scholarly and public interest in ideas of British political identity continues to sharpen, this conference explores themes of division and devolution in drama written at the dawn of the British Empire. Looking to Britain’s uncertain future by learning about its past can tell us much about how literature responds to drastic political change, not least in terms of the territories (real and imagined) with which it is invested.

This call for papers seeks to address questions relating to territory and politics at the dawn of the British Empire, and to explore how those questions were unpacked through the medium of dramatic performance. The tumultuous reigns of the Tudors saw English dramaturgy assume a heightened political focus, and notions of local, territorial identity brought into dialogue with perspectives on the nation’s place within an emerging imperial framework. From Norton and Sackville’s Gorboduc to Shakespeare’s history plays, Tudor drama interrogated relationships between civil divisions and international connections in embodied forms – repeatedly shadowing questions of the body politic with semantics of dismemberment, disability, and malfunction. Pre-empting questions of territory and politics that saturate many of our own political debates by over four centuries, these plays use boundaries, bodies and places to question, support, and oppose regional-political authority.

Confirmed plenary speaker: Jessica Winston, Idaho State University.

We invite abstract proposals of 300 words (or less) on topics including, but not limited to Tudor dramatic performances and
  • devolution, rebellion, and insurrection
  • patronage and performance
  • political personations
  • propaganda and regionalised politics
  • borders, boundaries, and political edges
  • politics of translation
  • staging devotional loyalty and/or novelty
  • locations of performance

Please send proposals to Paul Frazer and Harriet Archer by 1st February 2017.

CALL FOR PAPERS: The George Herbert Society Fifth Triennial Conference

George Herbert in Paris: "Bee Covetous, then, of all good which you see in Frenchmen"

May 18-May 21, 2017

Confirmed Keynote Speakers
Helen Wilcox, Bangor University, Wales 
Richard Strier, The University of Chicago

In 1618 George Herbert wrote to his brother Henry, who was in Paris, imploring him to make the best of his time there: "Bee covetous, then, of all good you see in Frenchmen, whether it be in knowledge, or in fashion, or in words; .so shall you play a good marchant by transporting French commodities to your own country."

Meeting in the Latin Quarter, near Saint-Michel and the Panthéon, at the Universities of the Sorbonne Nouvelle (Paris 3) and Paris-Sorbonne (Paris 4), our Paris Conference encourages papers that will examine the knowledge, the ideas, the words, and even the fashions that the Herbert family members looked to import from the Paris region or from France, and beyond that to the Herberts, Europe, religion and the arts.

We are seeking proposals on aspects of George Herbert studies, focusing on his poetry or prose. Papers may consider historical, cultural, and discursive contexts for his works, examine rhetorical or lyric strategies afresh, or explore previously unknown or overlooked facets of Herbert's work and his relationship to both people and topics in the seventeenth century. We welcome proposals from both established scholars in the field as well as newcomers to the George Herbert Society and graduate students. Topics of interest will include Herbert's ties to Paris and the European continent, Herbert and the Baroque, Herbert and continental poetry, Herbert and the French Reformation, Herbert and Francophilia/Francophobia, Herbert and language(s), Herbert and translation, Herbert and war, Herbert and the Psalms, Herbert and books, Herbert and music, Herbert and pleasure, Henry Herbert, Edward Herbert and French Philosophy, Edward Herbert and his ambassadorship in France, and more. We also invite proposals for papers on French poets who resonate with George Herbert's style, faith, epistemology, or aesthetics and a panel dedicated to discussing George Herbert's "The Forerunners." Proposals may be in either English or French as we hope to bring out the European dimension of Herbert's sources of inspiration.

This list is not intended to limit the scope of papers, but to suggest directions. We hope to be inclusive.

Abstracts in English or in French of no more than 300 words accompanied by a brief CV should be sent to the conference organizers at Herbert in Paris, by July 15, 2016.

Notifications of acceptance: September 15, 2016. Early submissions are welcome!
Anyone may submit an abstract, but only members of the Society may deliver a paper.
Information regarding accommodation and registration will follow in the fall.

Host Universities in Paris:
Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 AND Université Sorbonne / Paris IV

George Herbert Society Organizers:
Anne-Marie Miller-Blaise (Associate Professor, Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3)  
Greg Miller (Millsaps College Professor Emeritus of English)

Local Organizing Committee:
Guillaume Coatalen (Associate Professor, Université Cergy) 
Line Cottegnies (Professor, Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3) 
Laurent Curelly (Associate Professor, Université Haute-Alsace) 
Laïla Ghermani (Associate Professor, Université Paris Ouest) 
Denis Lagae-Devoldère (Associate Professor, Université Sorbonne / Paris IV) 
Lynn S. Meskill (Associate Professor, Université Paris-Diderot / Paris 7) 
Marc Porée (Professor, École Normale Supérieure) 
Chantal Schütz (Associate Professor, École Polytechnique)

Scientific Committee:
Sidney Gottlieb (Professor, Sacred Heart University, Editor of the George Herbert Journal) Christopher Hodgkins (Professor, University of North Carolina at Greensboro) 
Simon Jackson (Leverhulme Early Career Fellow, University of Warwick) 
Denis Lagae-Devoldère (Associate Professor, Université Sorbonne / Paris IV) 
Greg Miller (Millsaps College Professor Emeritus of English) 
Anne-Marie Miller-Blaise (Associate Professor, Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3) 
Gilles Sambras (Associate Professor Université Reims Champagne Ardenne) 
Gisèle Venet (Professeur Émérite, Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3) 
Chauncey Wood (Professor Emeritus, McMaster University/Adjunct, Arizona State University)
The Digital Temple                          University of Virginia Press

The George Herbert Society
Department of English
3143 Moore Hall for Humanities
1111 Spring Garden Street
University of North Carolina at Greensboro Greensboro, NC 27412 
Office Phone: 336-334-4695
Fax: 336-334-3281
Email Us

CALL FOR PAPERS: “Translation in Science, Science in Translation”

30-31 March 2017, Justus Liebig University Giessen
Deadline for applications: 31 July 2016

Invited speakers: Dr Doris Bachmann-Medick (Giessen), Dr Maeve Olohan (Manchester), Dr Benedikt Perak (Rijeka)

In recent years, considerable scholarly attention has been drawn to interdisciplinary research between the fields of Translation Studies and History of Science, which has shed light on, for instance, the workings of scientific communities, the dissemination of knowledge across languages and cultures, and the transformation in the process of that knowledge and of the scientific communities involved. Translators are brought to the fore, and if they were once treated as anecdotal actors in scientific exchanges, they are now understood as key agents. The Translation in Science, Science in Translation conference precisely engages in all these questions suggested by the conversation between Translation Studies and History of Science, and understands language as a complex phenomenon that includes dialects, sociolects and disciplinary tongues, and science as encompassing the natural and the social sciences. The focus is from early modernity to the present, and the conference’s translational perspective also applies to movements across disciplines, and to communication between scholars and lays (Montgomery 2000, Elshakry 2013, Olohan 2014).

We particularly welcome proposals from scholars and PhD students working on regions and languages underrepresented in research on the following topics:

1. Scientific Translation over Time and Space
  • Changes in the practice and norms of scientific translation over time, space and across disciplines.
  • The role of translated texts in the appropriation of scientific knowledge.
  • The impact of the language of science upon non-scientific language and everyday language on the language of science through translation (science communication).

2. Behind the Scenes: Actors and Strategies Involved in Scientific Translation
  • Changes in translation policies: the role of scientific translators.
  • The practice of individual and collective translation of scientific texts, spaces and networks of scientific translation (institutions, funding, freedom of research).

3. Scientific Translation as Epistemic Practice
  • Scientific translation and epistemic change.
  • Scientific translation and change within the scientific culture/community of the source text.
  • Translating non-verbal material: images, illustrations, graphs and tables, photographs, etc.
  • Scientific translation and the creation or reinforcement of cultural boundaries (Brisset 2000, Ramakrishnas 2010).

Please submit an abstract of no more than 350 words along with a bio-bibliographical note (as a single PDF-file) by 31 July 2016 to
There are a limited number of grants to cover travel and accommodation expenses. Should you wish to be considered for one of these, please submit a short letter of motivation.


The conference is organized by Katharina Kühn (International Graduate Centre for the Study of Culture, University of Giessen), Dr Rocío G. Sumillera (Universidad de Granada), and Dr Jan Surman (Herder Institute, Marburg), in collaboration with the International Graduate Centre for the Study of Culture (GCSC), the Giessen Graduate School for Humanities (GGK), the Giessen Centre for East European Studies (GiZo), the Herder Institute for Historical Research on East Central Europe – Institute of the Leibniz Association, the Department for Cultural Studies at the University of Rijeka, and the University of Granada.

ReferencesBachmann-Medick, Doris. The Trans/National Study of Culture: A Translational Perspective. Berlin/Boston: De Gruyter, 2016.
Brisset, Annie. “The Search for a Native Language: Translation and Cultural Identity,” in The Translation Studies Reader, ed. Lawrence Venuti. London/New York: Routledge, 2000, 343-375.
Elshakry, Marwa. Reading Darwin in Arabic, 1860–1950. Chicago: University of Chicago Press, 2013.
Montgomery, Scott L. Science in Translation: Movements of Knowledge through Cultures and Time. Chicago: University of Chicago Press, 2000.
Olohan, Maeve. “History of Science and History of Translation: Disciplinary Commensurability?”, The Translator, 20.1 (2014): 9-25.
Ramakrishnas, Shanta. “Translation and the Quest of Identity: Democratization of Knowledge in 19th-Century India”, in Translation and Culture: Indian Perspectives, ed. G. J. V. Prasad. New Delhi: Pencraft, 2010, 19-35.


Dr. Jan Surman
wissenschaftlicher Mitarbeiter
Leibniz Graduate School “Geschichte, Wissen, Medien in Ostmitteleuropa”
Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung Gisonenweg 5-7, D-35037 Marburg
Email: Jan Surman
Tel.: +49 6421 1754983

Postdoctoral Research Associate
Leibniz Graduate School “History, Knowledge, Media in East Central Europe”
Herder Institute for Historical Research on East Central Europe Gisonenweg 5-7, D-35037 Marburg
Email: Jan Surman
Tel.: +49 6421 1754983